栏目

所在位置: 万博体育3.0手机版» 公告通知» 万博体育3.0手机版 2024 年自命题科目考试大纲

万博体育3.0手机版 2024 年自命题科目考试大纲


发布日期:2023-10-10 来源:外国语学院 浏览: 次


科目代码:448 科目名称:汉语写作与百科知识

一、目标要求

本课程为翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试的专业基础课。旨在考察考生是否具备一定中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识;是否对作为母语的现代汉语有较强的基本功;是否具备较强的现代汉语写作能力。

二、试卷结构

(一)时间及分值

本试卷考试时间 3 小时,满分 150 分。

(二)内容结构

考试内容主要包括“百科知识”和“汉语写作”两个部分。“百科知识”共 25 道单项选择题,每题 2 分,总分 50分;“汉语写作”包括应用文写作和其他文体的写作两部分。其中,应用文写作部分 40 分,其他文体的写作部分 60 分,共计 100 分。

(三)题型结构

1.单项选择题。要求从四个备选答案中选择正确的一项,每题 2 分,总分 50 分,考试时间为 60 分钟;

2.应用文写作,共 1 道,要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇 450 字左右的应用文,该部分总分 40 分。考试时间为 60 分钟;

3.命题作文,共 1 道,要求考生根据所给题目及要求写出一篇不少于 800 字的现代汉语短文,该部分总分 60 分。考试时间为 60 分钟。

三、考试范围

本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考生需掌握中外文化、国内国际政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方面的知识;需根据所提供的信息和场景写出一篇 450 词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性;需根据所给题目及要求写出一篇不少于 800 词的现代汉语短文,体裁可以是说明文、议论文或应用文。文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。


科目代码:357科目名称:英语翻译基础

一、目标要求

《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,旨在考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入 MTI 学习阶段的水平。要求考生具备一定中、英文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识;具备扎实的英汉两种语言的基本功;具备较强的英汉/汉英转换能力。

二、试卷结构

(一)时间及分值

本试卷考试时间 3 小时,满分 150 分。

(二)内容结构

考试内容包括两个部分:词语翻译,总分 30 分;段落/文章翻译,总分 120 分。合计 150 分。

(三)题型结构

1.词语翻译(英译汉):将 15 个英文术语、缩略语或专有名词翻译为汉语,每词 1 分,总计 15 分;

2.词语翻译(汉译英):将 15 个汉语术语、缩略语或专有名词翻译为英语,每词 1 分,总计 15 分;

3.英汉互译(英译汉): 将两段或一篇英语文章翻译为汉语,250-350 个单词,60 分;

4.英汉互译(汉译英): 将两段或一篇汉语文章翻译为英语,150-250 个汉字,60 分。

三、考试范围

要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度每小时 250-350 个英语单词,汉译英速度每小时 150-250 个汉字。


科目代码 211 科目名称 翻译硕士英语

一、目标要求

作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,本课程的目的是考察考生是否具备进行 MTI 学习所要求的外语水平。

二、试卷结构

(一)时间及分值

本试卷考试时间 3 小时,满分 100 分。

(二)内容结构

考试内容主要包括“词汇”“改错”“阅读理解”和“英语写作”四个部分。“词汇”共 20 道题,每题 1.5 分,共 30分;“改错”共 10 道题,每题 1 分,共 10 分;“阅读理解”共 3 篇文章,15 道题,每题 2 分,共 30 分;“英语写作”共30 分。合计 100 分。

(三)题型结构

1.单项选择题(词汇)。要求从四个备选答案中选择正确的一项,共 20 道题,每题 1.5 分,共 30 分,考试时间为45 分钟;

2.改错。共 10 道题,每题 1 分,共 10 分,考试时间为20 分钟;

3.单项选择(阅读理解)。要求从四个备选答案中选择正确的一项,共 3 篇文章,15 道题,每题 2 分,共 30 分。考试时间为 65 分钟;

4.命题作文,共 1 道,要求考生根据题目及要求撰写一篇 400 单词左右的英文说明文或议论文,该部分为 30 分。考试时间为 50 分钟。

三、考试范围

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括 MTI 考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。涵盖词汇语法、阅读理解、外语写作等部分。对词汇量的要求:考生的认知词汇量应在 10,000 以上,其中积极词汇量为 5,000

以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。对语法的要求:考生能正确运用外语语法、结构、修辞等语言规范知识。对阅读理解的要求:能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义,且能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。对外语写作的要求:考生能根据所给题目及要求撰写一篇400 词左右的英文说明文或议论文。要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。